Ní fhetar...

Ní fhetar
cía lassa fífea Etan;
ro-fetar Etan bán,
nochon fhífea a hoenarán.

(not * is known / who * with * will sleep * Etan / but * I know * Etan * fair-haired / not * will sleep * by herself)

Who knows
who Etan will sleep with?
But I know fair Etan.
She will not sleep alone.

A playful rhyme, collected in several slightly varying versions in Irische Texte.