Greetings & Farewell
Mo chen do thíchtu!
Mo chen do thíchtu!
(welcome * your * coming)
Welcome is your coming!
Bid inund techt nó anad dún céin no·mbeo-sa.
Bid inund techt nó anad dún céin no·mbeo-sa.
(will-be * equal * going * or * staying * for us * as long as * I may live)
You may come and go as you wish, as long as I live.
Imb i céin fa in accus beo-sa...
Imb i céin fa in accus beo-sa, nicon·chloor acht far caínscél.
(be it * in * distance * or * in * nearness * that I be * may I not hear * but * your (pl.) * good tidings)
Whether I be far or near, may I hear only good news of you all.
Do maith ocus líth dúib!
Do maith ocus líth dúib!
(for * good * and * luck * to you all)
Prosperity and luck to you!
Is mítharba lend cach maín ⁊ cach maith it ingnais.
Is mítharba lend cach maín ⁊ cach maith it ingnais.
(is * unprofitableness * with us * every * wealth * and * every * goodness * in your * absence)
Nothing seems as good when you’re gone.
Ad-rae búaid ocus bennachtain!
Ad-rae búaid ocus bennachtain!
(“take” * profit / victory * and * blessing)
Benefits and blessings to you!
Rod dúschi súan slán subach!
Rod dúschi súan slán subach!
(you should rouse yourself * slumber * healthy * happy)
Awake from slumber healthy and happy!
Rot·bia fáilte!
Rot·bia fáilte!
(to you will be * welcome)
A welcome awaits you!
Dess imm·ríadam dúib!
Dess imm·ríadam dúib!
(rightward * we ride * to you-all)
Auspicious greetings to you!
Is ferr for tormach oldás for ndígbál!
Is ferr for tormach oldás for ndígbál!
(is * better * your (plural) * increasing * than * your (pl.) * lessening)
Better more of you than less!